とうとうヨングクさんのソロ曲「CLOVER」が公開されました!
一気にMVとメイキングと応援方法を投下してくスタイルw
JBJの時はどんどんかわいくなってくヨングクさんだったけど、チュンに帰ってきたらチュン仕様の気だるげセクシーヨングクさんに戻った!w
私はチュン仕様のヨングクさんのが好みです。
キヨい。
でもJBJ後にやってくれるVライブとかすごい明るいし、ちゃんとペンに自分の気持ちを表現できるようになったんだなぁと感慨深い。
そんでもってヨンエンシの時に「作詞超ムズかった」って言ってたヨングクさんがどんどん音楽でも表現していくの、すごい!
これからもどんどん素敵なアーティストになっていくんだろうな〜〜!
その記念すべき初ソロ曲、「CLOVER」歌詞和訳します!
【歌詞和訳】ヨングク feat.ユンミレ「CLOVER(クローバー)」
(MVアーティスト路線だからかアップが少ない!)
ヨングク&ユンミレ氏パートです。
でもサビの英語の太い声誰!
오늘 너를 처음 만난 것처럼
今日君に初めて会ったように
그런 행운이 날 찾아와 주길 Oh
そんな幸運が僕に訪ねてきてくれるよう Oh
많은 사람들 그 안에서
たくさんの人たちの中で
내 이름을 불러준 너
僕の名前を呼んでくれる 君
Say I love you
Say I love you
Nobody else but you
Nobody else but you
우린 얼마나 닮아있는 걸까
僕たちはどれくらい似ているのだろうか
나란히 걸어온 계절 속에서
並んで歩いてきた季節の中で
가슴 조이던 여름날의
胸を焦がした夏の日の
소중한 선물 같은 너
大切なプレゼントのような君
Say I love you
Say I love you
Nobody looks like you
Nobody looks like you
널 보고 싶어 매일을
君に会いたい毎日を
함께라는 말처럼 영원하길 기도해
「一緒に」という言葉のように永遠であるように祈る
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
(I just wanna love you now)
(I just wanna love you now)
You’re the only one
You’re the only one
My 네잎 클로버
My 四つ葉のクローバー
(I don’t wanna let you down)
(I don’t wanna let you down)
아름다워
美しい
영화 같은 풍경의 너와 나
映画のような風景の君と僕
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
네잎 클로버 클로버
四つ葉のクローバー クローバー
ain’t tryna lock you down
don’t make this official
don’t trip
but I think this could be
something special
I’ll be your lucky charm
like a four leaf clover
and if you feel the same way
baby just come over
이건 우연일까 운명일까
これは偶然なのか運命なのか
I don’t care about nobody
I don’t care about nobody
Say I love you
Say I love you
이제서야 만난 너와 나 Baby
今になって出会った君と僕 Baby
널 보고 싶어 매일을
君に会いたい毎日を
함께라는 말처럼 영원하길 기도해
「一緒に」という言葉のように永遠であるように祈る
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
(I just wanna love you now)
(I just wanna love you now)
You’re the only one
You’re the only one
My 네잎 클로버
My 四つ葉のクローバー
(I don’t wanna let you down)
(I don’t wanna let you down)
아름다워
美しい
영화 같은 풍경의 너와 나
映画のような風景の君と僕
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
네잎 클로버 클로버
四つ葉のクローバー クローバー
내 곁에 네가 있어 준다면
僕のそばに君がいてくれるなら
난 세상 누구보다 행복할 거야
僕は世界の誰よりも幸せになるんだ
소중하고도 고마운
大切でありがたい
기억 속에 이 맘은 변치 않아
記憶の中のこの心は変わらない
한 순간에 난 너의 눈빛이 비춰
一瞬で私はあなたの視線に映されて
나쁘지 않아 오랫동안 잊고 있던
悪くない 長い間忘れていた
설렘에 맘 놀래는 나 오해는 아냐
ときめきいた心に驚いた私 誤解じゃないよ
아마도 사랑인 것 같아
多分 愛みたい
괜히 좋아지는 기분
わけもなくいい気分
I feel good
baby I need you
I could be your lucky charm
like a four leaf clover
know you feel the same way
so baby just come over
cause I just wanna love you down
know you love ma way a down
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
(I just wanna love you now)
(I just wanna love you now)
You’re the only one
You’re the only one
My 네잎 클로버
My 四つ葉のクローバー
(I don’t wanna let you down)
(I don’t wanna let you down)
아름다워
美しい
가슴 뛰는 날들의 너와 나
胸がおどる日々の君と僕
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
네잎 클로버 클로버
四つ葉のクローバー クローバー
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
(I just wanna love you now)
(I just wanna love you now)
You’re the only one
You’re the only one
My 네잎 클로버
My 四つ葉のクローバー
(I don’t wanna let you down)
(I don’t wanna let you down)
아름다워
美しい
가슴 뛰는 날들의 너와 나
胸がおどる日々の君と僕
You my 네잎 클로버
You my 四つ葉のクローバー
네잎 클로버 클로버
四つ葉のクローバー クローバー
英語はめっちゃはぶきましたごめんw
「私は四つ葉のクローバーのようにあなたのラッキーチャームになるよ」みたいな感じですw
英語の和訳文法違うからむずい。
ユンミレ氏パートの「아마도 사랑인 것 같아」を愛か恋か迷ったけど、愛にしたよ!!!!!!
推しに出会った時の気持ちはその時は「恋」だと思うけど、深いところは「愛」だと思ったので(重い)
これからヨングクペンちゃん達の名前はクローバーだねw
幸せな歌だ〜〜〜!
おまけのヨングクによる照れながらのクローバー応援方法▽