こんばんは。
JBJサイン会のレポで、「ストレス受けた時どうする?」というペンの質問にヨングクが、「音楽を聞く」「Rothy の「Stars」」という答えをしていて、この曲は!!と思って思わず記事を書いています。
このRothyの「Stars」という曲、シヒョンもラジオでかけていて、とっても歌詞がよくて私もリピートしまくっていた曲なのです。
心に染みる歌詞を歌うロシの透き通った歌声が余計にジーンとなる曲で、すごくオススメなので歌詞和訳してみました!
Rothy「Stars」歌詞和訳
내 별자리는 상처투성이 자리
私の星座は傷だらけ座
내 혈액형은 A B O 또 AB형
私の血液型はA B O そして AB型
날 들킬까 봐 매일 나를 숨겼어
私を悟られるかもしれないと毎日自分を隠していた
I’m sorry
어떤 사람이 되고 싶었던 걸까
どんな人になりたかったのか
그런 사람이 되면 행복해 질까
あんな人になれば幸せだろうか
내 목소리로 내 마음에 속삭여
私の声で 私の心に ささやいた
all right
길을 잃어버렸니 그럴 수도 있어
道迷ってしまったの そういうこともある
사람들의 그림자 뒤 따라가지마
人々の影の後ろをついていかないで
잃어버린 나를 찾아줘
失われた私を探してほしい
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
なんでもないことが私には難しい
그냥 하고 싶은 대로 하는 거
ただやりたいようにやること
울고 싶을 땐 울어버리고
泣きたいときに泣いて
웃고 싶지 않을 때는 웃지 마
笑いたくない時は笑わないで
밤하늘에다 나를 난 그려봐
夜空に私は私を描いてみる
내가 만드는 나의 별자리
私が作る私の星座
아무도 지우지 못할 나만의 빛으로
誰も消すことができない私だけの光で
엄마 방에 불빛이 이제 꺼졌어
ママの部屋の光が消えた
그 고단했던 하루가 잠들었어
その疲れた一日が眠りについた
난 왠지 그걸 보고서야 잠이 와 그냥
私はなぜかそれを見なければ眠りにつけない なんとなく
잘은 모르겠지만 안쓰러운 마음
よくわからないけれど痛む心
뭔진 모르겠지만 잘하고 싶은 맘
何かわからないけれどよくやりたい気持ち
이 마음이 소중한 거야
この気持ちが大事なの
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
なんでもないことが私には難しい
그냥 하고 싶은 대로 하는 거
ただやりたいようにやること
울고 싶을 땐 울어버리고
泣きたいときに泣いて
웃고 싶지 않을 때는 웃지 마
笑いたくない時は笑わないで
밤하늘에다 나를 난 그려봐
夜空に私は私を描いてみる
내가 만드는 나의 별자리
私が作る私の星座
아무도 지우지 못할 나만의 빛으로
誰も消すことができない私だけの光で
그 땐 내 잘못인 줄만 알아서
あの時は私が間違えたと思って
날 야단치고 탓을 하고
自分を叱ってせめて
그러다 혼자 서러워하고
そうして1人悲しんで
(그러다 잠이 들고)
(そうして眠りについて)
나를 지우고 또 쓰고
自分を消してまた書いて
(그러다 후회하고)
(そうして後悔して)
아무도 아닌 내가 되고
誰でもない自分になって
이제 다시 그런 거 하기 싫어
もう二度とそういうことはしたくない
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
なんでもないことが私には難しい
누가 내게 말해주면 좋겠어
誰かが私に話してくれればよかった
울고 싶을 땐 울어 버리고
泣きたい時は泣いて
웃고 싶지 않으면 웃지 말라고
笑いたくなければ笑わないでいいと
밤하늘에서 날 보며 빛나는
夜空で私を見ながら輝く
내 얘기를 다 아는 별 하나
私の話を全部知っている星がひとつ
잘 하고 있는 거라고
よくやっていると
매일 내게 말해줘
毎日私に言ってほしい
아무것도 아닌 게 내겐 어려워
なんでもないことが私には難しい
그냥 하고 싶은 대로 하는 거
ただやりたいようにやること
내가 빛날 수 있게
私が輝けるように
울고 싶을 땐 울어버리고
泣きたい時は泣いて
웃고 싶지 않을 때는 웃지 마
笑いたくない時は笑わないで
반은 거짓말 절반은 진짜 말
半分は嘘 半分は本当
그 사이 어디쯤에 있는 나
その間のどこかにいる私
잘하고 있는 거라고 말해주고 싶어
よくやっていると言ってあげたい
꼭 안아주고 싶어
ぎゅっと抱きしめてあげたい
めっちゃよくないですか!?
染みる。
星とか夜とかが歌詞に出てくる歌に弱いっぽいな私。
(韓国語まだまだなので間違っていたらごめんなさい)
ヨングクもシヒョンも、こういう感性豊かな歌が好きなのチュンって感じで好きですw
チュンの女の子練習生が練習で歌ったりしてるのかな?
「よくやってるよ」って誰かに言ってほしいときってあるよね。